2 Kings 2:7 καὶ πεντήκοντα ἄνδρες υἱοὶ τῶν προψητῶν καὶ ἔστησαν ἐξ ἐεναντίας μακρόθεν καὶ άμφότεροι ἔστησαν ἐπὶ ἐπὶ τοῦ Ἰορδάνου
kai pentekonta andres hyioi ton propseton kai estesan ex eenantias makrothen kai amphoteroi estesan epi epi tou Iordanou2 Kings 2 7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πεντήκοντα
pentekonta fifty/fifty/ΠΕΝΤΉΚΟΝΤΑ/ five-ekonta/five-ekonta/pent-ekonta/ekonta-pent/five/five/five/staff/pedal/bezoar/pentad/penta-/pendulum/pedicure/Pentagon/pentagon/pentagonal/Pentateuch/pentagonal/quintillion/ΠΕΝΤΉΚΟΝΤΑ/ΠΕΝΤΗΚΟΝΤΑ/ ? ἄνδρες
andres manly-s/valor-s/andre-s/s-andre/manly/valor/brave/Andrew/stooge/bravely/bravery/bravery/bravery/prowess/bravely/manliness/valiantly/courageous/courageously/ἌΝΔΡΕΣ/ bravery-andres/prowess-andres/andre-andres/andres-andre/bravery/prowess/valor/manliness/bravoure/bravely/valiantly/stooge/pantin/marionnette/guignol/bravely/manly/Andrew/André/Andreas/ἌΝΔΡΕΣ/ΑΝΔΡΕΣ/ ? υἱοὶ
hyioi son-i/adopt-i/hyio-i/i-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῚ/ adopt-hyioi/adopter-hyioi/hyio-hyioi/hyioi-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῚ/ΥΙΟΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? προψητῶν
propseton above ago before or ever-pseton/pro-pseton//above ago before or ever/ΠΡΟΨΗΤΩΝ/ ?-pseton/be-pseton/pro-pseton/pseton-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡΟΨΗΤΩΝ/ΠΡΟΨΗΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔστησαν
estesan to stand/esteem let-esan/even-esan/est-esan/esan-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἚΣΤΗΣΑΝ/ restaurant-esan/restaurant-esan/est-esan/esan-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἚΣΤΗΣΑΝ/ΕΣΤΗΣΑΝ/ ? ἐξ
ex ? ἐεναντίας
eenantias science-as/ciencia-as/e-as/as-e/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΕΝΑΝΤΊΑΣ/ ? μακρόθεν
makrothen afar off from far/afar off from far/ΜΑΚΡΌΘΕΝ/ from afar-n/makrothe-n/n-makrothe/from afar/ΜΑΚΡΌΘΕΝ/ΜΑΚΡΟΘΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? άμφότεροι
amphoteroi both-i/amphotero-i/i-amphotero/both/ἈΜΦΌΤΕΡΟΙ/ both-amphoteroi/amphotero-amphoteroi/amphoteroi-amphotero/both/ἈΜΦΌΤΕΡΟΙ/ΑΜΦΟΤΕΡΟΙ/ ? ἔστησαν
estesan to stand/esteem let-esan/even-esan/est-esan/esan-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἚΣΤΗΣΑΝ/ restaurant-esan/restaurant-esan/est-esan/esan-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἚΣΤΗΣΑΝ/ΕΣΤΗΣΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἰορδάνου
Iordanou Jordan-ou/Jordan-ou/Iordan-ou/ou-Iordan/Jordan/Jordan/ἸΟΡΔΆΝΟΥ/ Jordan-ordanou/Jordan-ordanou/Iordan-ordanou/ordanou-Iordan/Jordan/Jordan/Jordan/Jordanie/Jordanien/Jordanio/ἸΟΡΔΆΝΟΥ/ΙΟΡΔΑΝΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame